“肖老师,有个外国朋友想要见一见你,今天有时间吗?”李天🄨然🂁在电话里直接说道。
肖飞很是奇怪。
怎么会有老外想要见自己?
他🁮马上🃃🕄想到了一个问题,那就是:是不是自己的作品受到了🏾★☦国外出版社的关注?外国人想要从自己这里得到版权?
这是完全有可能的。
毕竟,自己在国内如此火爆,肯🅵定是会被国外文🈥🀞化界关注到的。
尤其是改革开放以后,到国内来的外国学者越来越多,精通汉语汉文化的🎤老外也是🙌🙌日益增加。
国外的人们对🐩🂣神秘的🞻东方古国也是越来越感🄈🞶兴趣,迫切地希望能了解中国。
这时候🃃🕄,中国作品的译介就显得越来越重要了🄂🝻。
肖飞还知道,🐩🂣像莫言之所以能获得诺奖,跟他的作品被💄广泛翻译出版到国外是分不开的。🁅🃘
据相关资料🛞🝢🌲,莫言很可能是⛵🞭🗗国内作家中作品被译介🂥到国外去最多的一位。
英文就不说了。
像法文、德🛞🝢🌲文、日文、意大利文甚至🍨💒是瑞典文等等莫言作品的翻译版本比比皆是。
这为莫言在国外积累了极高的人气,使其成为一个享有着世界声誉的中国作🖜📡家。
尤其是瑞典文版本在瑞典国内的出版,让莫言更是走近了诺贝尔奖评委的视野,为其获奖加码不少。
算起🝠来,肖飞在国内也已红火了将近两☌♨年时间。🈥🀞
也该是有国外出版机构主动接洽自己了吧。
想至此🃃🕄,肖飞便说:“💈李老⛵🞭🗗师,是怎么回事啊?”
李天然笑道:“反正是好事情吧,对方是伯克利大学的一位教授,他叫安德鲁.琼斯,他是🌋♊位汉学家,对中国非常感兴趣,他说,他已经跟兰登书屋签订了协议。他想将你的那部《兄弟》翻译成英文,在美国出版。”
果然是自己作品翻译出版的事情。
而且🝠,这位名叫安德鲁.琼斯的,居然还跟兰登🈥🀞书屋🗝🜣已经签订了出版协议。
兰登书屋。可是美国最有实力的出版机构之一了,堪称是出版界🄨的巨无霸。