“哦,那咱们讲《复苏克苏📎鲁》吧,还是《复苏克苏⚏🐚🀚鲁》更有意思。”
……
“卡罗尔先生,都已经安排好了。”
“线上店铺将在今晚六点开始销售,线下书商则是约定在明天早上。☏”
“不过从线上店铺反馈的预约情况来看,我们的前期宣传似乎并没有太佳的效果,对这部严肃作品产生兴趣😹的仅仅是小部分读者。”
他非常看好🅗📆的《七种罪》🚻在今晚就将正式开售,卡罗尔显🎤得有些亢奋,
特别是前几天他看完了《七种罪》的最后篇章,《七种罪》的作者没有🃇令人失望,
即便是最后一篇章,也是足够的完美。
所以即便是现在的🎐🐌⚂预售预约情况不佳,卡罗尔依旧保持着兴奋,
“开始的销量♓不算什么,但琳娜女士,你相信我,即便是这本书一开始只卖出一本🗧,相信凭借它质量的口碑,也能逐🆐🎯🔣渐发酵热卖起来。”
卡罗尔笑着对这名下属说道。
这名下属自然没说啥,只是点头。
反正她就是个打工的,这位跳槽空降来的主编怎么做都不🎤影响她每天的薪水,
大不了就是再换一个顶头上司,反正在卡罗🜫🅉🄬尔之前已经换过好几个了。
“当然,想要它更快的火起来,而不是等着某一天他被从尘封的故纸堆里找出来奉为经典。更重要的还是奖项,这件事我们做得怎么样?”
“已经以出版社的名义,将《七种⛣🜏罪》送报欧罗巴洲的多个文学奖项,距离颁奖最近的是白旗国图书奖,参选的是最佳长篇。”
“白旗国图书奖最佳长篇获奖🆝🐥书籍——《七种罪》,是不是更加有说服力一些🎴🕏🈨……然后呢?”
“🏯然🁜后是十月末颁奖的,大不列颠布克奖。”
“哦……这个奖项似乎更有说服力。嗯……距今还有不到两个月,琳娜女士,或许我们可🜝🃋以提前庆祝了,两个月内,我们出版社出版的这部作品势必会成为年度畅销作品。”
琳娜女士只是♓看着自己这位上司有些沉默,只觉得或许自己这位新来的主编,上司,脑子多少还有点问题。
其实卡罗尔要主推这样一本严肃作品的时候,出版社部分编辑都有过劝🃇阻。
不过卡罗🐵🄐尔还是力排众议,将这件事儿定了下来。